For each item: (1) parse the relative pronoun (gender, case, number), (2) identify its antecedent, and (3) translate the phrase. Click ▶ Answer to check your work.
| # | Phrase / Clause | Rel. pron. | Gender | Case | Number | Antecedent | Translation | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | ὁ ἄνθρωπος ὃν εἶδον | ὃν | ||||||
| Masculine · Accusative · Singular | Antecedent: ὁ ἄνθρωπος | "the man whom I saw" — direct object of εἶδον | ||||||||
| 2 | ἡ γυνή ἣν ἀγαπᾷς | ἣν | ||||||
| Feminine · Accusative · Singular | Antecedent: ἡ γυνή | "the woman whom you love" — direct object of ἀγαπᾷς | ||||||||
| 3 | τὸ τέκνον ὃ εἶχεν | ὃ | ||||||
| Neuter · Accusative · Singular | Antecedent: τὸ τέκνον | "the child that he had" — direct object of εἶχεν | ||||||||
| 4 | οἱ μαθηταί οἳ ἤκουσαν | οἳ | ||||||
| Masculine · Nominative · Plural | Antecedent: οἱ μαθηταί | "the disciples who heard" — subject of ἤκουσαν | ||||||||
| 5 | ἡ ὥρα ἐν ᾗ ἀκούσουσιν | ᾗ | ||||||
| Feminine · Dative · Singular | Antecedent: ἡ ὥρα | "the hour in which they will hear" — dative object of ἐν (John 5:28) | ||||||||
| 6 | ὁ λόγος οὗ ἤκουσας | οὗ | ||||||
| Masculine · Genitive · Singular | Antecedent: ὁ λόγος | "the word that you heard" — genitive of content | ||||||||
| 7 | τὰ ἔργα ἃ ποιεῖ | ἃ | ||||||
| Neuter · Accusative · Plural | Antecedent: τὰ ἔργα | "the works that he does" — direct object of ποιεῖ | ||||||||
| 8 | ὁ ἄγγελος ᾧ ἐλάλησεν | ᾧ | ||||||
| Masculine · Dative · Singular | Antecedent: ὁ ἄγγελος | "the angel to whom he spoke" — indirect object of ἐλάλησεν | ||||||||
| 9 | αἱ γυναῖκες αἷς εἶπεν | αἷς | ||||||
| Feminine · Dative · Plural | Antecedent: αἱ γυναῖκες | "the women to whom he said (it)" — indirect object of εἶπεν | ||||||||
| 10 | ὁ πατήρ οὗ ὁ υἱός ἐστιν | οὗ | ||||||
| Masculine · Genitive · Singular | Antecedent: ὁ πατήρ | "the father whose son he is" — genitive of possession | ||||||||
| 11 | τὸ ῥῆμα ὃ εἶπεν αὐτοῖς | ὃ | ||||||
| Neuter · Accusative · Singular | Antecedent: τὸ ῥῆμα | "the word that he said to them" — direct object of εἶπεν | ||||||||
| 12 | πᾶς ὃς πιστεύει εἰς αὐτόν | ὃς | ||||||
| Masculine · Nominative · Singular | Antecedent: πᾶς | "everyone who believes in him" — subject of πιστεύει; indefinite/universal sense | ||||||||
| 13 | ἡ βασιλεία ἧς οὐκ ἔσται τέλος | ἧς | ||||||
| Feminine · Genitive · Singular | Antecedent: ἡ βασιλεία | "the kingdom of which there will be no end" — genitive of relation (Luke 1:33) | ||||||||
| 14 | οἱ νόμοι οἷς πιστεύετε | οἷς | ||||||
| Masculine · Dative · Plural | Antecedent: οἱ νόμοι | "the laws in which / that you believe" — dative with πιστεύετε | ||||||||
| 15 | τὰ τέκνα ὧν ὁ πατήρ ἐστιν | ὧν | ||||||
| Neuter · Genitive · Plural | Antecedent: τὰ τέκνα | "the children whose father he is" — genitive of possession | ||||||||
| 16 | ὁ τόπος εἰς ὃν πορεύεται | ὃν | ||||||
| Masculine · Accusative · Singular | Antecedent: ὁ τόπος | "the place to which he is going" — object of εἰς | ||||||||
| 17 | ἡ ἡμέρα ἐν ᾗ ἦλθεν | ᾗ | ||||||
| Feminine · Dative · Singular | Antecedent: ἡ ἡμέρα | "the day on which he came" — dative of time with ἐν | ||||||||
| 18 | οἱ ἄνθρωποι οὓς ἀπέστειλεν | οὓς | ||||||
| Masculine · Accusative · Plural | Antecedent: οἱ ἄνθρωποι | "the men whom he sent" — direct object of ἀπέστειλεν | ||||||||
| 19 | ὃ ποιεῖς, ποίησον τάχιον | ὃ | ||||||
| Neuter · Accusative · Singular | Antecedent: none (noun clause) | "What you are doing, do quickly" — noun clause as object; John 13:27 | ||||||||
| 20 | ἡ ἀλήθεια ἣν ἀκούετε | ἣν | ||||||
| Feminine · Accusative · Singular | Antecedent: ἡ ἀλήθεια | "the truth that you hear" — direct object of ἀκούετε | ||||||||